Nina Kartashova poetess biography


The theme of its poems is determined by a firm Orthodox-patriotic position and deep awareness of the Russian national idea. The initiator and host of evenings of Russian spiritual culture in the International Slavic Center S, Museum of K. Vasiliev from the Verkhoturye of the Verkhotursky district of the Sverdlovsk region. Father - from the family of Obolensky princes, the mother is from the peasants.

The ancestors of Kartasheva were repressed: Grandmother-Dorian, Princess N. Obolenskaya-Kachunatova, returning from Harbin with repatriates, spent 8 years in the camps, other father-a front-line soldier, was awarded two orders of glory. The mother died early, and Kartasheva was brought up by grandmothers who openly professed Orthodoxy, from childhood they introduced Kartashev to faith, church singing art, and the poetry of the akathists.

I moved to Leningrad, where she graduated from a musical and pedagogical school; I settled in the suburbs, worked as a teacher at a children's music school, a pianist in a Moscow Chamber Orchestra. He lives in Mendeleev, Moscow Region. He writes poetry from the age of 6. The impetus for the publication of the works was the changes in the country: “When the restructuring began, the attitude towards the church changed, I caught fire that the surviving holy Rus', believers of Russian Orthodox people, priests, hierarchs will return the people to the bosom of the Church.

But, alas, Kartashev, convinced that “Orthodoxy is not a topic, but a state of mind”, did not satisfy the works that appeared then “on a church theme”, and, with the blessing of the spiritual father, she began to be published. The first publication is poems in the magazine “Our Contemporary” in the care of the poetess A. Kuzminskaya in Melbourne, the first book “Poems from Russia” was published.

Then, for 10 years, 6 more poetic collections of Kartasheva came out, including “Pure Image”, “Imperial Roses”, “Porphyra and Wisson”; Includes near the verse. A member of the SP of Russia from the initiator and the host of the literary and musical evenings of the Russian spiritual culture “Word in Glory” in the International Slavic Center C, the museum of K.

Kartashev defines himself as a poet of the Orthodox-patriotic and monarchical orientation. The consequence of such an open self -identification of Kartasheva was the polarity of critical assessments: if Art. Rassadin defined her work as “Black -Hundred scrap, covered by a banner”, then M. Lobanov, Art. Kunyaev, ow.

Nina Kartashova poetess biography

Soloukhin, V. Krupin gave high marks to her poet, and the “Russian messenger” called Kartashev “an outstanding Russian poet of our time” in the preface to the book “Pure Image” of Art. Kunyaev determined the place of Kartasheva in modern poetry: “Nina Kartasva brought how precious moisture in the palms in the era of the collapse of life and poetry, toxic reflection that destroys the poetic word Civil poetry of Kartashev - a denunciation of untruth, a call to counteract the forces of evil.

Kartasheva’s poems that sound like an alarm during a disaster are characterized by a certainty of position, the absence of halftones, and platenivity. The journalism and lapidarity of some formulas turn them into slogans: “Fight. With a sword, a cross and the word "Porfira and Wisson. Further, if not specifically stipulated, this publication is quoted. The verses of the warrior - a participant in the fierce universal battle of evil and good, appear in the verses.

The basic moral values ​​of Kartashev’s poetry - honor, valor, fidelity: “How much grief is around! This will not be, everyone will sell: conscience, and homeland, and the nation ”Orthodox Rus'. The lyrical heroine Kartasheova expects a man of feat and self -sacrifice from a man: “I am composed of hymns: win! The last one is a cartridge? At least one, like a warrior »Sat.

Calls with the Blokovskiy cycle “On the Kulikovo Field” are especially clear in the verse. Who did you fall before? The hour of enlightenment has come. Filled “bitterness and anger” of appeal to the enemy, for example, in the poem “From God for the murder of the excommunicated Pushkin“ slanderers of Russia ”, M. Lermontov“ Again, the folk vitia of Language “to the non -shack”.

Perfect-romantic images of warriors exist in Kartasheva’s books only as hope, modern. Kartasheva does not forgive lack ofness and relaxation, betrayal of his own blood. In the surrounding reality, a small, assigned, cynical people are watching with bitterness: “Boy! The name of God is in vain. The people in Kartashev’s poetry appear not only submissive, but also conquered, not only humiliated, but also willingly rushing to low sins.

The compassion of the fellow tribesmen “everyone betrayed you - both the authorities and the army of the hope for the resurrection of the country have not yet left the poet, but in many verses the situation of the death of Russia is updated“ After the death of the homeland, a stranger power in force ”. The lyrical heroine, humiliated and powerless in the current Fatherland, feels like a citizen of “the homeland of heavenly - eternal Russia” “After death, one of Kartasheva’s most powerful poems opens up with a tragic metaphor:“ My grave is my homeland.

” The murdered, killed, disappeared from the face of the earth, the once great people exists in some other metaphysical reality: “After death, we became stronger than personal comfort, mental peace, sensual pleasures are sacrificed by the lyrical heroine to the highest ideals.Kartasheva claims the holiness of a crowned marriage, accepting his spouse as “the only one on the eyelid” and looking back at the path traveled together, when “everything is worried - joy, adversity, many verses are covered with sadness and longing for the unexplored, Kartashev recalls secret loves, failed“ novels ”that went into“ romances ”.

To forget our dead marriage in the “fire -playing” poetry of Kartashev, there are poems filled with pure joy of being “frosty creak of gait by the quick sweetness of honey. Sadness ”S. The world-knowledge of the poetess is clearly theory-central: enlightened spiritual states are, as a rule, with the experience of the Orthodox holidays, the contemplation of the shrines, and the beauty of the solid being encourages the heroine to a grateful prayer to the Creator.

Kartashev defines his work as a ministry - “bring people a simple Orthodox word”, “to discover the world of God's miracle, prayer and joy of the Orthodox faith” Orthodox Rus'. The powerful expression of Kartasheva’s poems is combined with the song beginning “Russian Pevunya with a quiet, but in a pure voice” - Trosnikov V. Many Kartasheva’s poems were shifted to music: the romances of Yu.

Klepalovs, the songs of V. Filatovo, Yu. Zveznaya, V. Zakharchenko, A. Kartasheva translated from the German poems by Matilda von Vizendoca of her beloved river. Wagner; The author of several stories and essays “Native”, “Bold, Alyosha, bold! Kartasheva - a member of the board of the International Fund of Slavic Writing and Culture, the Orthodox Russian Academy, the Central Council of the Orthodox Russia movement, a member of the Bureau of the Moscow Branch of the SP of Russia.

Laureate of the prizes of the magazine "Our Contemporary", "Moscow", awarded the Pushkin medal, medals of the sovereign of Emperor Nicholas II Aleksandrovich and "For Civil Courage". Any Murders used materials from Prince. Prose writers, poets, playwrights. Bio -bibliographic dictionary. Volume 2. Next, read:.